Я иду искать. История вторая - Страница 133


К оглавлению

133

— Й-ой, уйди, Йерикка.

— Костер у вас за спиной, — напомнил тот. Рван вскинул голову и сказал ясно и четко, хотя губы у него дрожали:

— Мы домой пойдем. Устали мы. Напрочь устали. Пусти нас, Йерикка.

— Устали — идите отдыхать, — предложил Йерикка, — а я до утра постою.

— Мы домой пойдем, — покачал головой Рван.

«Да, словами тут... — Йерикка мысленно подобрался. Он понял, что ребя­та не просто устали, — у них усталость не та, что лечится сном. Они «уперлись»: «Хочу домой, а там хоть трава не расти!» И никакие доводы не помог­ут, потому что в таком состоянии человек глохнет, слепнет и теряет спосо­бность ориентироваться в жизненных реалиях, превращаясь в маленького, пло­хо воспитанного мальчика, ревущего: «Хочу-у-у то си-нень-кое-е-е!!!» — и тычущего в Невзгляд. Лучше всего таких детишек вовремя сечь... но у дети­шек нет автоматов. Плюс к этому — Йерикка понимал, что дело тут не в кап­ризе, нет. Он смотрел в лица ребят и видел все, читал, как по раскрытой кни­ге тоску, усталость, боль, отупение и равнодушие. Просто накопилась критическая масса — и грозила началом неуправляемого распада. Взрывом.

— Не пущу, — твердо и спокойно сказал Йерикка. — Что дальше?

— Дай пути, — сказал Хмур. И Йерикка увидел, что у него в руке — снова наган. И теперь Хмур целился уже не в данвана, а в своего. А еще точнее — в препятствие, мешавшее пройти к цели.

Убирать же такие препятствия горцы умели хорошо.

— Стреляй, — предложил Йерикка по-прежнему спокойно. «Три сажени.»

— Стреляй, — повторил он, делая шаг. И еще шаг. — Ну? Я все равно вас не пущу никуда, стреляй.

Шаг. Еще шаг.

Хмур нажал спуск. Но на миг позже броска Йерикки.

Левой ногой рыжий горец подбил в щиколотку Рвана. Правой рукой — пе­рехватил руки. Хмура и дернул вверх-назад-за голову, одно временно правой ногой сделав подсечку. Наган звякнул на осыпи, а через секунду Хмур сидел на земле в унизительной позе, связанный по рукам и ногам... СВОИМ АКМС!

— Пус-сти, га-ад... пус-с-сти... — шипел он, дергаясь. — Слышишь, ты-и?!.

— Прости, — Йерикка поднялся, огляделся. Рван, прихрамывая, бежал наверх, к соснам.

— Ухх, — выдохнул Йерикка и бросился следом. Рван развернулся, крикнув:

— Не тронь! — в руках у него оказался автомат. Но тут же выпрыгнувший из-за деревьев Олег упал Рвану на спину и, свалив, выкрутил руки назад. Тот быстро перестал сопротивляться и лишь всхлипывал, пока Олег вязал его тросом.

— Тебе что, толкнуть меня было трудно? — сердито спросил Олег, поднимаясь. — А если бы он выстрелял?

— Да ну, — Йерикка улыбнулся так беззаботно, как мог. И пожал Олегу лок­оть: — Все равно спасибо.

— Ла-адно... — Олег огляделся и выругался: — Никогда не думал, что своих придется вязать... Ты не волнуйся, я никого не разбудил в лагере...

— Я тоже так думал, — Йерикка подобрал наган Хмура, сунул в кобуру ему.

— Не, я проследил, — мотнул головой Олег. — Все спят... Пошли, что ли?

Йерикка кивнул и обратился к Хмуру:

— Развяжу — не вздумаешь стрелять?..

...— Плохи дела, — задумчиво сказал Йерикка, когда они с Олегом не­спешно шагали назад в лагерь. Олег не спросил — что плохо, но Йерикка сам пояснил: — Это хуже, чем если бы ребята, начали драться друг с другом. Я видел, какие у них глаза, были. Сумасшедшие... Кто сорвется следующим? И что при этом произойдет?

Олег подбросил в руке револьвер, поймал его за ствол и уверенно от­ветил:

— Я не сорвусь... И не ты.

— Не знаю, — задумчиво, как и прежде, возразил Йерикка. — Ты тогда был у Дружинных Шлемов прав. Иногда я чувствую себя очень больным. И очень усталым. Слишком все это...— он провел рукой по воздуху. — Нам бы выйти из боя, да где там... Придется гнать до конца, каким бы он не стал. Олег обнял друга за плечи:

— Что бы не случилось — мы всегда останемся самими собой.

— Конечно, — улыбнулся наконец Йерикка. И посмотрел на север, где чудови­щными конусами рисовались островерхая Темная Гора и Перунова Кузня — похожая на огромную наковальню.

Олег тоже взглянул туда. И, едва он повернулся, как впереди — по ощу­щению, верст за десять — над деревьями вдруг встало зарево. Лимонно-жел­тое, ослепительное, кислотное, оно продержалось секунд пять, наполняя серд­це тягучей тревогой. Потом — втянулось в лес, как втягивается пузырь из жвачки между зубов тинейджера.

— Где это? — пробормотал Олег, покосившись на Йерикку.

— Там город Каменных Котов, — ответил Йерикка. Он не спускал взгляда с того места, где исчез желтый пузырь. И добавил вдруг: — Был.


* * *

Лес выгорел на расстоянии двух или трех верст от стен города. Нет, не выгорел — казалось, деревья просто рассыпались в серый пепел, при каж­дом шаге поднимавшийся тихими, невесомыми облачками. От пепла пахло, как от разогревшегося компьютера, его слой доходил кое-где до колена.

Взрыв — если это был взрыв — не породил взрывной волны. Чета просто вышла из самого обычного леса в этот пепел, и граница между ними была такой же четкой, как граница между светом и тенью в солнечный полдень, как...

Как граница между добром и злом. Теперь Олег понимал это. Ложь — что ее нет, границы. Она есть. Она пролегла теперь для него так же четко, как живая зелень леса и огромный, геометрически правильный круг серого пепла, в который кто-то бездушно превратил славянский город — такой же, как Рысье Логово в Вересковой Долине. В этом не было ничего от виденной крова­вой жути хангарских погромов в санированных весях на западе. Просто кто-то прилетел на боевой машине и что-то сбросил из-под небес. Без ги­канья, без визга, без угроз и пожаров — сбросил что-то на спящий город, на дома, деревья, детей, женщин, стариков, скотину, стены кремля.

133